
4月25日,“ Qigu Chuanxin-Zhao Mei,Wang Weiguang和Tang Yang Jinshi Trio Art展览”在Hebei Boding的Zhili州长办公室博物馆开放。该展览将金属和石头作为载体来传播中国传统的文化,并展示了中国文化中无条件遗产的本质。该展览展示了40多种作品,例如Yingluo,纯形的摩擦,Bowen图片和橡胶式肖像石。在新颖的展示形式和超级装饰美学设计中,它为客人提供视觉盛宴。来自Baoding理论技术学院的近100名教师和学生进入了展览的地点,以接近黄金和石头的艺术并体验传统文化。
解码黄金和石头的艺术,并全面解释黄金和石头的文化
三个参展商Sizhao Mei,Wang Weiguang和Tang Yang为该地区提供了演讲。 Zhao Mei老师是博物馆的研究图书馆员,中国博物馆学会的成员,也是北京文化文物保护协会的成员。他在传统文化中拥有丰富的理论基础。 Wang Weiguang老师是传递不道德文化遗产和文化文化社会成员技能的代表继承人。他具有很好的风水传播技巧。上面的两位老师解释了将技能转移到转移技能的深入了解中的许多知识,使每个人都可以密切了解许多遗传和石头技能。另一位参加演员唐杨先生是专业画家。他毕业于中央美术学院的Jia Youfu景观绘画创作工作室。作为中国女画家协会的成员,中国诗歌,书法和绘画研究协会,北京海德地区艺术家协会的成员以及李·凯兰(Li Keran)青年绘画学院租赁的画家,他给我们带来了工匠从艺术艺术家的看来,Tic Feast,他通过墨水绘画技巧对艺术翻译的表达。
展览所在地的三位老师始于金属和石材文化的起源,并全面地解释了交付和翻译的历史,文化和艺术价值。他们结合了展览,以教育艺术形式的交付和翻译形式,印刷技术的一般布局,以及艺术的交付和绘画的整合,并评估了传播和翻译方法的“纸质传输”的方法,“纸质形状的传播并为墨水提供精神”。通过解释,客人可以直观地体验传统实践的独特智力。
烦人的翻译经验,紧迫的历史纹理
Zhili总督博物馆的展览馆已增加了经验领域,以便客人可以具有更容易的直观互动体验。老师和Stude在三位教师的指导下,来自培训理论研究所的NTS进行了翻译和发展技能。从将纸喷到水中,刷毛刷到涂在刷子上的同一墨水,通过刷子的四步方法已经完全恢复,并且传递刷子的美感是“轻,灰色,灰色,makapal但不是停滞”。 Zhao Mei老师全面介绍了交付和分销工具的使用,并亲自进行了交付和分配的演示。 Wang Weiguang老师和Tang分别为参与者学习和博物馆提供了实践指导。在完成的橡胶和叹息的手中:“看似简单的橡胶确实隐藏了对文物美学的最终追求。”
展示的各种橡胶生存的文化遗产
Ithis在设计形式和展览模式中都令人耳目一新的展览,不仅提出了准确的刷子技能D Yingtuo墨水,也是石管汉朝的照片。这部电影是雄伟而简单的,优雅的作品,它首次着重于过去几年由三位艺术家创作的现代易解作品 - 过去使用的第二个创造垃圾 - 第二个在墨水和洗涤中创造的生物策略,因此铜模式与传统的现代艺术艺术表达相结合,从而与传统的现代艺术艺术表达相结合。
据报道,展览将持续到5月20日。在5月18日的国际博物馆日,展览馆将举办有关交付,文化遗产,交付,发展以及发展与发展与发展和发展活动经验经验的特殊讲座。 Zhili州长办公室Mu Saidseum的负责人说,通过“展览 +经验”的模型,更多的年轻人可以发现戈德斯通文化的当代价值,甚至可以发现继承CE和传统文化的传播。
Wang Weiguang的“吉祥”
WS681D4F73A310202053770323DF
https://china.chinadaily.com.cn/a/a/202505/08/ws681d4f73a3a3a3102053777032323df.html
版权保护:该网站上发布的内容版权(包括文本,照片,多媒体信息等)仅由中国每日网络(中国国际文化媒体(Beijing)Co,Ltd。)专门使用。未经中国日至日期的同意,禁止繁殖和使用。每天都在中国发表意见:
[email protected]